lee基本解释
n.背风处;庇护所
adj.避风的;背风的;下风的
【hao86.com好工具】
第三人称复数:lees
n.背风处;庇护所
adj.避风的;背风的;下风的
【hao86.com好工具】
第三人称复数:lees
noun
1. the side of something that is sheltered from the wind
Synonym: lee sideleeward
1. 庇护所;背风处
The lee of a place is the shelter that it gives from the wind or bad weather.
e.g. ...the cathedral, which nestles in the lee of a hill beneath the town...
坐落于小镇下面一座小山背风处的大教堂
e.g. The sea started to ease as we came under Cuba's lee.
我们靠近古巴的背风海岸时风浪开始平息。
2. (船)背风(面)的,下风的
In sailing, the lee side of a ship is the one that is away from the wind.
3. (酒瓶或酒桶底部的)渣滓,沉淀物
The lees are the substance that collects at the bottom of a bottle or barrel of wine.
e.g. ...a glass-fronted barrel showing the wine resting on its lees.
可以看到沉有渣滓的葡萄酒的玻璃面酒桶
1. 低排放发动机:然而,这艘化学品集装箱船配备了市场上最先进的中速船用发动机之一:其MaK 7 M 43 C低排放发动机 (LEE) 如今已经符合未来预期的IMO排放标准. 这不但使Fure West 成为配备符合IMO II 标准的重燃油(HFO) 发动机的第一艘船,
2. 莉:姐姐重视家庭伦理,为了照顾患老年痴呆长年卧病在床的父亲马文(Marvin),而牺牲自己的青春岁月和对爱情的追求;妹妹莉(Lee)则重视个人自由和独立自主的生活,二十年前便离家在外奋斗,不过在婚姻和母子关系上都相当失败.
3.
3. 牛仔裤:刚好包到臀部那里的,然后中间收了一下的但又可以提一点起来,这样下半部就形成像短裙那种,下身就配条版形较好的小喇叭牛仔裤(LEE)的吧还行,这种上衣的款式对臀部过小或过大以及腰部过小的女生都能起到扬长避短的效果,
4.
4. lee:livestock eco engineering; 畜牧生态工程
5. lee:linar expression element; 线性表达元件
International Trade-Shipping-(国际贸易-运输)
A:Hello, I’m calling from San Francisco for Kevin Lee.
哈啰,我从旧金山打来找李凯文。
B:This is Kevin Lee speaking.
我是李凯文。
A:Hi. This is Helen Parker calling.
嗨。我是海伦.派克。
lee是什么意思
B:Good morning, Helen. What can I do for you?
早安, 海伦。有什么我能效劳的吗?
A:I'm calling to find out how you would like your order of speakers, by air or by sea?
我想请教你要如何运送你下单的扬声器,空运还是海运?
B:We need part of that order by next week, so we would like to do a partial air shipment.
我们下个星期就要一部分的订货,所以我们有部份想用空运。
A:How much of it do you want shipped by air?
您想要空运多少数量呢?
B:We'd like to ship half the order by air and the rest by sea.
一半用空运,剩下的一半用海运。
A:OK. Do you want us to use our freight forwarding agent?
好的。你要用我们公司的货运代理商吗?
B:Actually, we've got a freight forwarder over there-China Consolidated. I'll fax you their contact information.
事实上,我们这边自己有货运公司--中国联合公司。我会把他们的联络资料传真给你。
A:All right. We can deliver that half to your agent tomorrow morning.
好的。我们明早可以出一半的货给你们的代理商。
B:That would be great.
那样很好。
lee
A:I'm not sure what the shipping schedule will be for the sea freight.
我不确定海运的时间表。
B:No hurry. We're not in a big rush for the second half of the order.
不急。另一半的订单我们不是很急。
A:All right. I'll let you know the shipping details later and I'll send you the shipping documents by DHL as soon as I get them.
好的。我稍后再通知你送货细节,我一拿到出货文件就马上用DHL 快递给你。
B:Very good. We'll be expecting to hear from you. And thanks for calling.
很好。我们等你的消息。谢谢你的来电。
In the lee of this behemoth, David was..well hidden.
出自:J. Wain